Huwebes, Disyembre 8, 2022

Walis at pansuro

WALIS AT PANSURO

dapat may walis ka at pansuro
sa inyong tahanan nakatago
pag may agiw, dumi o siphayo
ay walisin mo ng buong pagsuyo

mga naglipanang karumihan
sa isip o sa kapaligiran
ilagay sa pansuro o dustpan
nang kalooban din ay gumaan

kapag may nabasag na salamin
o may gabok na dala ng hangin
kalat sa sahig ay wawalisin
dumi'y sa pansuro titipunin

sa tahanan nga'y tungkulin ko na
at gawain din sa opisina
maging pagwawalis sa kalsada
dahil may walis at pansuro ka

sa layak ay di masasalabid
mga paa mo'y di mapapatid
pagkat anong linis ng paligid
kapayapaan sa puso'y hatid

- gregoriovbituinjr.
12.08.2022

Binabasa ko ang maikling kwentong "Mga Tinig sa Dilim" ni Rosario De Guzman-Lingat sa kanyang aklat na "Si Juan: Beterano at iba pang kwento", pahina 85-99, nang mapuna ko ang isang salita, na sa tingin ko'y lumang Tagalog sa dustpan. 

Karaniwan kasi nating alam sa dustpan ay pandakot, subalit may iba pa pala. Ang pandakot kasi ay hindi lang dustpan kundi maaaring pala na pandakot ng buhangin. Mukhang eksakto ang pansurò para sa dustpan upang hindi maipagkamali sa pala.

Basahin natin ang dalawang talata na binabanggit ang pansurò sa pahina 86 ng nasabing aklat:

(1) May dala nang walis at pansurò ang babae nang magbalik. Maingat na tinipon ang durog na salamin, winalis sa pansurò. "Kumusta nga pala ang pinsan ninyo, Itay? Dumalaw kayo kangina, di ba?"

(2) Nailagay na ng babae ang lahat ng salaming basag sa pansurò. May kunot ng pag-aalala sa kanyang noo nang humarap sa kausap. "Bakit hindi pa ipasok sa pagamutan ng mga baliw? Higit siyang matutulungan doon."

Walang komento:

Mag-post ng isang Komento

Lugaw

LUGAW nakasanayan ko nang kumain ng lugaw na pagkain ng pasyente sa pagamutan na pag ayaw ni misis at ako ang bantay lugaw yaong siya ko nam...